Salmos 101-fin Anterior   Índice   Próximo


101102103104105106107108109110111112113114115
116117118119120121122123124125126127128129130
131132133134135136137138139140141142143144145
146147148149150 |

Salmos 101

1
(Salmo de David) De la misericordia y el derecho cantaré; a ti cantaré salmos, oh Jehovah.
2
Daré Atención al camino de la integridad. ¿Cuándo Vendrás a Mí? En integridad de Corazón andaré en medio de mi casa.
3
No pondré delante de mis ojos cosa indigna; aborrezco la obra de los que se Desvían. Esta no se me Pegará.
4
El Corazón perverso Será apartado de Mí; no reconoceré al malo.
5
Al que solapadamente difama a su Prójimo, a ése yo lo silenciaré; no soportaré al de ojos altaneros y de Corazón arrogante.
6
Mis ojos pondré en los fieles de la tierra, para que habiten conmigo. El que anda en camino de integridad, ése me Servirá.
7
No Habitará dentro de mi casa el que hace fraude; el que habla mentira no se Afirmará delante de mis ojos.
8
Por las mañanas cortaré de la tierra a todos los Impíos, para extirpar de la ciudad de Jehovah a todos los que obran iniquidad.

Salmos 102

1
(Oración de un afligido, cuando desmaya y derrama su lamento delante de Jehovah) Oh Jehovah, escucha mi Oración, y llegue a ti mi clamor.
2
No escondas de Mí tu rostro en el Día de mi angustia; inclina a Mí tu Oído. En el Día en que te invoque, Apresúrate a responderme.
3
Porque mis Días se han disipado como humo; mis huesos arden como un brasero.
4
Mi Corazón ha sido herido y se ha secado como la hierba, por lo cual me olvidé de comer mi pan.
5
Por la voz de mi gemido, mis huesos se han pegado a mi carne.
6
Soy semejante al Búho del desierto; soy como la lechuza de los sequedales.
7
Estoy insomne; soy como un Pájaro solitario sobre el tejado.
8
Todo el Día me afrentan mis enemigos; los que me escarnecen se han conjurado contra Mí.
9
Por eso he comido ceniza como pan, y mi bebida mezclo con llanto,
10
a causa de tu enojo y de tu ira. Porque me levantaste y me arrojaste,
11
mis Días son como la sombra que se va. Me he secado como la hierba.
12
Pero Tú, oh Jehovah, Permanecerás para siempre, y tu memoria de Generación en Generación.
13
Levántate, ten misericordia de Sion, porque ha llegado el tiempo de tener Compasión de ella.
14
Tus siervos aman sus piedras, y de su polvo tienen Compasión.
15
Entonces las naciones Temerán el nombre de Jehovah, y todos los reyes de la tierra Temerán tu gloria.
16
Por cuanto Jehovah Habrá edificado a Sion, Será visto en su gloria.
17
Habrá considerado la Oración de los despojados, y no Habrá desechado el ruego de ellos.
18
Sea escrito esto para la Generación venidera, y un pueblo que Será creado Alabará a Jehovah.
19
Porque Miró desde lo alto de su santuario, Jehovah Miró desde los cielos a la tierra,
20
para Oír el gemido de los presos, para librar a los sentenciados a muerte,
21
para contar en Sion del nombre de Jehovah, y de su alabanza en Jerusalén,
22
cuando los pueblos y reinos se congreguen en uno para servir a Jehovah.
23
Debilitó mi fuerza en el camino y Acortó mis Días.
24
Dije: "Dios Mío, no me lleves en la mitad de mis Días. ¡Tus años duran por Generación y Generación!
25
Tú fundaste la tierra en la antigüedad; los cielos son obra de tus manos.
26
Ellos Perecerán, pero Tú Permanecerás. Todos ellos se Envejecerán como un vestido; como a ropa los Cambiarás, y Pasarán.
27
Pero Tú eres el mismo, y tus años no se Acabarán.
28
Los hijos de tus siervos Habitarán seguros, y su descendencia Estará firme delante de ti."

Salmos 103

1
(De David) Bendice, oh alma Mía, a Jehovah. Bendiga todo mi ser su santo nombre.
2
Bendice, oh alma Mía, a Jehovah, y no olvides ninguno de sus beneficios.
3
El es quien perdona todas tus iniquidades, el que sana todas tus dolencias,
4
el que rescata del hoyo tu vida, el que te corona de favores y de misericordia;
5
el que sacia con bien tus anhelos, de modo que te rejuvenezcas como el águila.
6
Jehovah es quien hace justicia y derecho a todos los que padecen violencia.
7
Sus caminos dio a conocer a Moisés; y a los hijos de Israel, sus obras.
8
Compasivo y clemente es Jehovah, lento para la ira y grande en misericordia.
9
No Contenderá para siempre, ni para siempre Guardará el enojo.
10
No ha hecho con nosotros conforme a nuestras iniquidades, ni nos ha pagado conforme a nuestros pecados.
11
Pues como la altura de los cielos sobre la tierra, Así ha engrandecido su misericordia sobre los que le temen.
12
Tan lejos como Está el oriente del occidente, Así hizo alejar de nosotros nuestras rebeliones.
13
Como el padre se compadece de los hijos, Así se compadece Jehovah de los que le temen.
14
Porque él conoce nuestra Condición; se acuerda de que somos polvo.
15
El hombre, como la hierba son sus Días: Florece como la flor del campo
16
que cuando pasa el viento, perece; y su lugar no la vuelve a conocer.
17
Pero la misericordia de Jehovah es desde la eternidad y hasta la eternidad sobre los que le temen; y su justicia sobre los hijos de sus hijos,
18
sobre los que guardan su pacto y se acuerdan de sus mandamientos para ponerlos por obra.
19
Jehovah Estableció en los cielos su trono, y su reino domina sobre todo.
20
Bendecid a Jehovah, vosotros sus poderosos ángeles que Ejecutáis su palabra obedeciendo la voz de su palabra.
21
Bendecid a Jehovah, vosotros todos sus ejércitos, servidores suyos que hacéis su voluntad.
22
Bendecid a Jehovah, vosotras todas sus obras, en todos los lugares de su Señorío. ¡Bendice, alma Mía, a Jehovah!

Salmos 104

1
¡Bendice, alma Mía, a Jehovah! Jehovah, Dios Mío, ¡qué grande eres! Te has vestido de gloria y de esplendor.
2
Tú eres el que se cubre de luz como de vestidura, que extiende los cielos como una tienda,
3
que construye sus altas moradas sobre las aguas, que hace de las nubes su carroza, que anda sobre las alas del viento,
4
que hace a los vientos sus mensajeros, y a las llamas de fuego sus servidores.
5
El Fundó la tierra sobre sus cimientos; no Será Jamás removida.
6
Con el océano como con vestido la cubriste; sobre las montañas estaban las aguas.
7
A tu Reprensión huyeron; se apresuraron al sonido de tu trueno.
8
Subieron las montañas; descendieron los valles al lugar que Tú estableciste para ellos.
9
Les pusiste un Límite, el cual no Traspasarán, ni Volverán a cubrir la tierra.
10
Tú eres el que vierte los manantiales en los arroyos; corren entre las colinas.
11
Dan de beber a todos los animales del campo; los asnos monteses mitigan su sed.
12
Junto a ellos habitan las aves del cielo, y trinan entre las ramas.
13
Tú das de beber a las montañas desde tus altas moradas; del fruto de tus obras se sacia la tierra.
14
Haces producir el pasto para los animales y la Vegetación para el servicio del hombre, a fin de sacar de la tierra el alimento:
15
el vino que alegra el Corazón del hombre, el aceite que hace lucir su rostro, y el pan que sustenta el Corazón del hombre.
16
Se llenan de savia los árboles de Jehovah; los cedros del Líbano, que él Plantó.
17
Allí anidan las aves; en sus copas hace su nido la cigüeña.
18
Los montes altos son para las cabras monteses; las peñas, para las madrigueras de los conejos.
19
Tú eres el que hizo la luna para las estaciones; el sol conoce su ocaso.
20
Pones las tinieblas, y es de noche; en ella corretean todos los animales silvestres.
21
Los leones rugen por la presa y reclaman a Dios su comida.
22
Sale el sol; se recogen y se echan en sus cuevas.
23
Sale el hombre a su labor, y a su labranza hasta el anochecer.
24
¡Cuán numerosas son tus obras, oh Jehovah! A todas las hiciste con Sabiduría; la tierra Está llena de tus criaturas.
25
Este es el mar grande y ancho, en el cual hay peces sin Número, animales grandes y pequeños.
26
Sobre él van los Navíos; Allí Está el Leviatán que hiciste para que jugase en él.
27
Todos ellos esperan en ti, para que les des su comida a su tiempo.
28
Tú les das, y ellos recogen; abres tu mano, y se sacian del bien.
29
Escondes tu rostro, y se desvanecen; les quitas el aliento, y dejan de ser. Así vuelven a ser polvo.
30
Envías tu Hálito, y son creados; y renuevas la superficie de la tierra.
31
¡Sea la gloria de Jehovah para siempre! Alégrese Jehovah en sus obras.
32
El mira la tierra, y ella tiembla; toca las montañas, y humean.
33
Cantaré a Jehovah en mi vida; a mi Dios cantaré salmos mientras viva.
34
Que mi Meditación le sea grata, y que yo me alegre en Jehovah.
35
Sean exterminados de la tierra los pecadores, y los Impíos dejen de ser. ¡Bendice, oh alma Mía, a Jehovah! ¡Aleluya!

Salmos 105

1
¡Dad gracias a Jehovah! ¡Invocad su nombre! Dad a conocer entre los pueblos sus hazañas.
2
Cantadle, cantadle salmos; hablad de todas sus maravillas.
3
Gloriaos en su santo nombre; alégrese el Corazón de los que buscan a Jehovah.
4
Buscad a Jehovah y su poder; buscad continuamente su rostro.
5
Acordaos de las maravillas que ha hecho, de sus prodigios y de los juicios de su boca,
6
oh vosotros, descendientes de Abraham, su siervo; hijos de Jacob, sus escogidos.
7
El es Jehovah, nuestro Dios; en toda la tierra Están sus juicios.
8
Se Acordó para siempre de su pacto--de la palabra que Mandó para mil generaciones--,
9
el cual hizo con Abraham; y de su juramento a Isaac.
10
Lo Confirmó a Jacob por estatuto, como pacto sempiterno a Israel,
11
diciendo: "A ti daré la tierra de Canaán; como la Porción que poseeréis."
12
Cuando eran pocos en Número, muy pocos y forasteros en ella;
13
cuando andaban de Nación en Nación, y de un reino a otro pueblo,
14
no Permitió que nadie los oprimiese; Más bien, por causa de ellos Castigó a reyes.
15
Dijo: "¡No toquéis a mis ungidos, ni Hagáis mal a mis profetas!"
16
Cuando trajo hambre sobre la tierra y Cortó todo el sustento de pan,
17
ya Había enviado delante de ellos a un hombre, a José, que fue vendido como esclavo.
18
Afligieron con grilletes sus pies, y a su cuello pusieron cadena de hierro,
19
hasta que se Cumplió su palabra, y el dicho de Jehovah lo Aprobó.
20
Entonces el rey Mandó que lo soltaran; el soberano de los pueblos lo Desató.
21
Lo puso como señor de su casa y como gobernador de toda su Posesión,
22
para que disciplinara a su gusto a los grandes y a sus ancianos enseñara Sabiduría.
23
Después Entró Israel en Egipto, y Jacob fue extranjero en la tierra de Cam.
24
Dios hizo que su pueblo fuera muy fecundo, y lo hizo Más fuerte que sus enemigos.
25
Cambió el Corazón de éstos, para que aborreciesen a su pueblo, para que contra sus siervos actuaran con engaño.
26
Envió a su siervo Moisés, y a Aarón, al cual Escogió.
27
Puso en ellos las palabras de sus señales, y sus prodigios en la tierra de Cam.
28
Envió tinieblas y trajo oscuridad, pero no guardaron sus palabras.
29
Convirtió sus aguas en sangre y Mató sus peces.
30
Su tierra produjo ranas hasta en las habitaciones de sus reyes.
31
Habló, y llegaron enjambres de moscas y piojos en todo su territorio.
32
Convirtió sus lluvias en granizo y en llamas de fuego, en su tierra.
33
Dañó sus viñas y sus higueras y Quebró los árboles de su territorio.
34
Habló, y vinieron langostas, y Pulgón sin Número.
35
Comieron toda la hierba de su País y devoraron el pasto de su tierra.
36
Golpeó, Además, a todos los primogénitos de su País, las primicias de todo su vigor.
37
Los Sacó con plata y oro; no hubo entre sus tribus enfermo.
38
Egipto se Alegró de que salieran, porque su terror Había Caído sobre ellos.
39
Extendió una nube por cortina, y fuego para alumbrar de noche.
40
Pidieron, e hizo venir codornices, y los Sació con pan del cielo.
41
Abrió la peña, y fluyeron aguas; corrieron por los sequedales como Río.
42
Porque se Acordó de su santa promesa dada a su siervo Abraham.
43
Así Sacó a su pueblo con gozo; con Júbilo Sacó a sus escogidos.
44
Les dio las tierras de las naciones, y heredaron el fruto de las labores de ellas,
45
para que guardasen sus estatutos y observasen sus leyes. ¡Aleluya!

Salmos 106

1
¡Aleluya! ¡Alabad a Jehovah, porque es bueno; porque para siempre es su misericordia!
2
¿Quién Declarará las proezas de Jehovah? ¿Quién Hará Oír todas sus alabanzas?
3
Bienaventurados los que guardan el derecho, los que en todo tiempo hacen justicia.
4
Acuérdate de Mí, oh Jehovah, Según tu benevolencia para con tu pueblo. Visítame con tu Salvación,
5
para que vea el bien de tus escogidos, para que me alegre con la Alegría de tu pueblo, para que me Gloríe con tu heredad.
6
Hemos pecado como nuestros padres; hemos hecho iniquidad; hemos actuado Impíamente.
7
Nuestros padres en Egipto no entendieron tus maravillas; no se acordaron de tus innumerables hechos de misericordia, sino que se rebelaron junto al mar, el mar Rojo.
8
Sin embargo, los Libró por amor de su nombre, para dar a conocer su poder.
9
Reprendió al mar Rojo y lo Secó; los hizo ir por los abismos, como por un desierto.
10
Los Libró del enemigo; los Rescató de mano del adversario.
11
Las aguas cubrieron a sus enemigos; no Quedó uno solo de ellos.
12
Entonces creyeron en sus palabras y cantaron su alabanza.
13
Pero pronto se olvidaron de sus obras y no esperaron su consejo.
14
Ardieron de apetito en el desierto y probaron a Dios en la soledad.
15
El les dio lo que pidieron, pero Envió a sus almas debilidad.
16
Después tuvieron celos de Moisés en el campamento, y de Aarón, el consagrado de Jehovah.
17
La tierra se Abrió y Tragó a Datán, y Cubrió al grupo de Abiram.
18
El fuego se Encendió contra su grupo; la llama Devoró a los Impíos.
19
En Horeb hicieron un becerro y se postraron ante una imagen de Fundición.
20
Así cambiaron su gloria por la de un toro que come hierba.
21
Olvidaron al Dios de su Salvación que Había hecho grandezas en Egipto,
22
maravillas en la tierra de Cam, cosas formidables junto al mar Rojo.
23
El dijo que los hubiese destruido, de no haberse interpuesto Moisés, su escogido, ante él en la brecha, a fin de aplacar su ira, para que no los destruyera.
24
Sin embargo, aborrecieron la tierra deseable, y no creyeron en su palabra.
25
Más bien, murmuraron en sus tiendas y no escucharon la voz de Jehovah.
26
Por tanto, Alzó su mano contra ellos para postrarlos en el desierto,
27
para dispersar a sus descendientes entre las naciones y esparcirlos por las tierras.
28
Cuando se adhirieron al Baal de Peor, comieron de los sacrificios de los muertos.
29
Provocaron a Dios con sus obras, y se Desató entre ellos la mortandad.
30
Entonces se Levantó Fineas y Ejecutó juicio, y se detuvo la mortandad.
31
Aquello le fue contado por justicia, de Generación en Generación y para siempre.
32
También le indignaron en las aguas de Meriba, y por causa de ellos le fue mal a Moisés;
33
porque hicieron que su Espíritu se amargara, y él Habló precipitadamente con sus labios.
34
Tampoco destruyeron a los pueblos, como Jehovah les Había dicho.
35
Más bien, se mezclaron con gentiles, y aprendieron sus obras.
36
Sirvieron a sus ídolos, los cuales llegaron a ser una trampa.
37
Sacrificaron sus hijos y sus hijas a los demonios;
38
derramaron la sangre inocente, la sangre de sus hijos y de sus hijas, que sacrificaron a los ídolos de Canaán. La tierra fue profanada con los hechos de sangre.
39
Así se contaminaron con sus obras y se prostituyeron con sus hechos.
40
Por tanto, la ira de Jehovah se Encendió contra su pueblo, y Abominó su heredad.
41
Los Entregó en poder de las naciones, y los que los Aborrecían se enseñorearon de ellos.
42
Sus enemigos los oprimieron, y fueron quebrantados debajo de su mano.
43
Muchas veces los Libró, pero ellos se rebelaron contra su consejo y fueron humillados a causa de su iniquidad.
44
Con todo, él los vio cuando estaban en angustia, y Oyó su clamor.
45
Se Acordó de su pacto con ellos, y se Compadeció conforme a su gran Compasión.
46
Asimismo, hizo que tuviesen misericordia de ellos todos los que los Tenían cautivos.
47
¡Sálvanos, oh Jehovah, Dios nuestro! Reúnenos de entre las naciones, para que confesemos tu santo nombre, para que nos gloriemos en tus alabanzas.
48
¡Bendito sea Jehovah Dios de Israel, desde la eternidad hasta la eternidad! Y diga todo el pueblo: "¡Amén!" ¡Aleluya!

Salmos 107

1
¡Alabad a Jehovah, porque es bueno; porque para siempre es su misericordia!
2
Díganlo los redimidos de Jehovah, los que ha redimido del poder del enemigo
3
y los que ha congregado de las tierras del oriente y del occidente, del norte y del sur.
4
Perdidos anduvieron por el desierto, en el sequedal; no hallaron camino hacia una ciudad habitada.
5
Estaban hambrientos y sedientos; sus almas Desfallecían en ellos.
6
Pero cuando en su angustia clamaron a Jehovah, él los Libró de sus aflicciones.
7
Los Dirigió por camino derecho, para que fuesen a una ciudad en que habitar.
8
¡Den gracias a Jehovah por su misericordia y por sus maravillas para con los hijos del hombre!
9
Porque él sacia al alma sedienta y llena de bien al alma hambrienta.
10
Habitaban en tinieblas y en densa oscuridad, aprisionados en la miseria y en cadenas de hierro,
11
porque fueron rebeldes a las palabras de Jehovah y aborrecieron el consejo del Altísimo.
12
Por eso Sometió sus corazones con dura labor; cayeron, y no hubo quien les ayudase.
13
Pero cuando en su angustia clamaron a Jehovah, él los Libró de sus aflicciones.
14
Los Sacó de las tinieblas, de la densa oscuridad, y Rompió sus cadenas.
15
¡Den gracias a Jehovah por su misericordia y por sus maravillas para con los hijos del hombre!
16
Porque Rompió las puertas de bronce y Desmenuzó los cerrojos de hierro.
17
Fueron afligidos los insensatos, a causa de su camino rebelde y a causa de sus maldades.
18
Sus almas abominaron toda comida, y llegaron hasta las puertas de la muerte.
19
Pero cuando en su angustia clamaron a Jehovah, él los Libró de sus aflicciones.
20
Envió su palabra y los Sanó; los Libró de su ruina.
21
¡Den gracias a Jehovah por su misericordia y por sus maravillas para con los hijos del hombre!
22
Ofrezcan sacrificios de Acción de gracias y proclamen sus obras con Júbilo.
23
Los que descienden al mar en los barcos y hacen negocios en los océanos,
24
ellos han visto las obras de Jehovah, y sus maravillas en lo profundo del mar.
25
El Habló y Desató el viento de la tempestad, e hizo que se elevaran sus olas.
26
Subieron los cielos, descendieron los abismos; sus almas se Derretían con el daño.
27
Se tambalearon y temblaron como un borracho, y toda su Sabiduría se Echó a perder.
28
Pero cuando en su angustia clamaron a Jehovah, él los Libró de sus aflicciones.
29
El trae calma a la tempestad, y se apaciguan sus olas.
30
Entonces se alegran porque ellas se aquietan, y él los Guía al puerto que desean.
31
¡Den gracias a Jehovah por su misericordia y por sus maravillas para con los hijos del hombre!
32
Exáltenlo en la Congregación del pueblo, y Alábenlo en la Reunión de los ancianos.
33
El convierte los Ríos en desierto y las fuentes de aguas en tierra sedienta.
34
Convierte las tierras fértiles en salobres por la maldad de los que las habitan.
35
Convierte el desierto en estanques de agua y la tierra seca en manantiales.
36
Allí establece a los hambrientos y fundan una ciudad en que habitar.
37
Siembran campos, plantan viñas y logran abundante fruto.
38
Los bendice, y se multiplican en gran manera; y no deja que disminuya su ganado.
39
Cuando son reducidos en Número y menoscabados a causa de la Opresión, de la calamidad y de la congoja,
40
derrama menosprecio sobre los Príncipes, y les hace andar errantes, vagabundos, sin camino.
41
Y levanta de la miseria al necesitado y hace multiplicar las familias como rebaños de ovejas.
42
Véanlo los rectos y alégrense; pero toda maldad cierre la boca.
43
Quien sea sabio y guarde estas cosas Entenderá los hechos misericordiosos de Jehovah.

Salmos 108

1
(Cántico. Salmo de David) Mi Corazón Está firme, oh Dios; cantaré y entonaré salmos, aun con mi alma.
2
¡Despertad, oh arpa y lira! Despertaré al alba.
3
Te alabaré entre los pueblos, oh Jehovah; a ti cantaré salmos entre las naciones.
4
Porque grande, Más que los cielos, es tu misericordia; y hasta las nubes, tu verdad.
5
¡Seas exaltado sobre los cielos, oh Dios; y sobre toda la tierra, tu gloria!
6
Salva con tu diestra y Respóndenos, de modo que sean librados tus amados.
7
Dios ha hablado en su santuario: "¡Cómo me regocijo! Repartiré Siquem y mediré el valle de Sucot.
8
Mío es Galaad, y Mío es Manasés. Efraín es la fortaleza de mi cabeza; Judá es mi cetro.
9
Moab es la vasija en que me lavo; sobre Edom echaré mis sandalias, y sobre Filistea lanzaré mi grito de victoria."
10
¿Quién me Guiará a la ciudad fortificada? ¿Quién me Conducirá hasta Edom?
11
¿No Serás Tú, oh Dios, que nos Habías desechado, y que ya no sales, oh Dios, con nuestros ejércitos?
12
Danos socorro ante el enemigo, pues vana es la Liberación que da el hombre.
13
Con Dios haremos proezas, y él Aplastará a nuestros enemigos.

Salmos 109

1
(Al Músico principal. Salmo de David) Oh Dios de mi alabanza, no guardes silencio,
2
pues la boca del Impío y la del engañador se han abierto contra Mí; han hablado contra Mí con lengua engañosa.
3
Con palabras de odio me han rodeado; sin causa han luchado contra Mí.
4
En pago de mi amor me han acusado, aunque yo oraba.
5
Me han devuelto mal por bien, y odio por amor.
6
Levanta contra él a un Impío, y un acusador esté a su mano derecha.
7
Cuando sea juzgado, que resulte culpable, y que su Oración sea tenida por pecado.
8
Sean pocos sus Días, y tome otro su oficio.
9
Queden huérfanos sus hijos, y su mujer quede viuda.
10
Anden sus hijos vagabundos y mendigando; procuren su pan lejos de sus casas arruinadas.
11
Que el acreedor se apodere de todo lo que tiene, y extraños saqueen el fruto de su trabajo.
12
No tenga quien le haga misericordia, ni haya quien se compadezca de sus huérfanos.
13
Su posteridad sea destruida; en la segunda Generación sea borrado su nombre.
14
Sea recordada ante Jehovah la maldad de sus padres; no sea borrado el pecado de su madre.
15
Estén siempre delante de Jehovah, y elimine él de la tierra la memoria de ellos.
16
Porque no se Acordó de mostrar misericordia, y Persiguió al hombre pobre, necesitado y quebrantado de Corazón, hasta matarlo.
17
Amó la Maldición; ¡que ésta le venga! No quiso la Bendición; ¡que se aleje de él!
18
Vístase de Maldición como de su manto, y entre ella como agua en sus entrañas y como aceite en sus huesos.
19
Séale como vestido que lo cubra, y como Cinturón que siempre lo ciña.
20
Este sea el pago de parte de Jehovah para con los que me acusan, para los que hablan mal contra mi vida.
21
Pero Tú, oh Jehovah el Señor, favoréceme, por amor de tu nombre; Líbrame, porque buena es tu misericordia.
22
Yo soy pobre y necesitado, y mi Corazón Está herido dentro de Mí.
23
Voy como la sombra cuando se extiende; soy sacudido como la langosta.
24
Mis rodillas Están debilitadas a causa del ayuno, y mi carne Está desfallecida por falta de alimento.
25
Fui para ellos objeto de oprobio; me miraban y Movían la cabeza.
26
Ayúdame, oh Jehovah, Dios Mío; Sálvame conforme a tu misericordia.
27
Entiendan que ésta es tu mano, y que Tú, oh Jehovah, has hecho esto.
28
Que maldigan ellos, pero bendice Tú; que se levanten, pero sean avergonzados. Y que tu siervo se regocije.
29
Sean vestidos de ignominia los que me calumnian, y Vístanse con su vergüenza como de manto.
30
Agradeceré a Jehovah en gran manera con mi boca; en medio de muchos le alabaré.
31
Porque él se Pondrá a la derecha del necesitado, para salvar su vida de los que le juzgan.

Salmos 110

1
(Salmo de David) Jehovah dijo a mi señor: "Siéntate a mi diestra, hasta que ponga a tus enemigos como estrado de tus pies."
2
Jehovah Enviará desde Sion el cetro de tu poder; domina en medio de tus enemigos.
3
En el Día de tu poder, tu pueblo se te Ofrecerá voluntariamente en la hermosura de la santidad. Desde el nacimiento de la aurora, Tú tienes el Rocío de la juventud.
4
Jehovah Juró y no se Retractará: "Tú eres sacerdote para siempre, Según el orden de Melquisedec."
5
El Señor Está a tu mano derecha; Aplastará a los reyes en el Día de su ira.
6
Juzgará entre las naciones; las Llenará de Cadáveres. Aplastará a los jefes sobre la extensa tierra.
7
Beberá del arroyo en el camino, por lo cual Levantará su cabeza.

Salmos 111

1
¡Aleluya! Daré gracias a Jehovah con todo mi Corazón, en la Reunión y en la Congregación de los rectos.
2
Grandes son las obras de Jehovah, buscadas por todos los que se complacen en ellas.
3
Gloria y hermosura es su obra, y su justicia permanece para siempre.
4
Hizo memorables sus maravillas; clemente y misericordioso es Jehovah.
5
Da alimento a los que le temen; para siempre se Acordará de su pacto.
6
El poder de sus obras Manifestó a su pueblo, al darle la heredad de las naciones.
7
Las obras de sus manos son verdad y justicia; fieles son todas sus ordenanzas.
8
Son afirmadas eternamente y para siempre, hechas con verdad y rectitud.
9
Ha enviado Redención a su pueblo; para siempre ha ordenado su pacto. Santo y temible es su nombre.
10
El principio de la Sabiduría es el temor de Jehovah. Buen entendimiento tienen todos los que ponen esto por obra. Su loor permanece para siempre.

Salmos 112

1
¡Aleluya! Bienaventurado el hombre que teme a Jehovah, y en sus mandamientos se deleita en gran manera.
2
Su descendencia Será poderosa en la tierra; la Generación de los rectos Será bendita.
3
Bienes y riquezas hay en su casa; su justicia permanece para siempre.
4
En las tinieblas resplandece la luz para los rectos; él es clemente, misericordioso y justo.
5
El hombre de bien tiene Compasión y presta, y administra sus cosas con justicia.
6
Por eso no Resbalará Jamás; para siempre Será recordado el justo.
7
De las malas noticias no Tendrá temor; su Corazón Está firme, confiado en Jehovah.
8
Afianzado Está su Corazón; no Temerá, hasta que vea en sus enemigos su deseo.
9
Esparce, da a los necesitados; su justicia permanece para siempre, y su Poderío Será exaltado en gloria.
10
Lo Verá el Impío y se Irritará; Crujirá los dientes y se Consumirá. El deseo de los Impíos Perecerá.

Salmos 113

1
¡Aleluya! ¡Alabad, oh siervos de Jehovah, alabad el nombre de Jehovah!
2
Sea bendito el nombre de Jehovah desde ahora y para siempre.
3
Desde el nacimiento del sol y hasta donde se pone, sea alabado el nombre de Jehovah.
4
Alto sobre todas las naciones es Jehovah; sobre los cielos es su gloria.
5
¡Quién como Jehovah nuestro Dios! El que mora en lo alto
6
y se humilla para mirar en el cielo y en la tierra.
7
Levanta del polvo al pobre, y al necesitado enaltece desde la basura,
8
para hacerle sentar con los nobles, con los nobles de su pueblo.
9
El hace habitar en familia a la estéril, feliz de ser madre de hijos. ¡Aleluya!

Salmos 114

1
Cuando Israel Salió de Egipto, la casa de Jacob de un pueblo extranjero,
2
Judá fue su santuario, e Israel su Señorío.
3
El mar lo vio y Huyó; el Jordán se Volvió Atrás.
4
Los montes brincaron como carneros, y las colinas como corderitos.
5
¿Qué tuviste, oh mar, para que huyeras? ¿Y Tú, oh Jordán, para que te volvieras Atrás?
6
Oh montes, ¿por qué brincasteis como carneros; y vosotras, oh colinas, como corderitos?
7
Ante la presencia del Señor tiembla la tierra; ante la presencia del Dios de Jacob,
8
quien Convirtió la peña en estanque de aguas y el pedernal en manantial de aguas.

Salmos 115

1
No a nosotros, oh Jehovah, no a nosotros, sino a tu nombre da gloria por tu misericordia y tu verdad.
2
¿Por qué han de decir las naciones: "¿Dónde Está su Dios?"
3
¡Nuestro Dios Está en los cielos! ¡Ha hecho todo lo que ha querido!
4
Los ídolos de ellos son de plata y oro, obra de manos de hombres.
5
Tienen boca, pero no hablan; tienen ojos, pero no ven;
6
tienen orejas, pero no oyen; tienen nariz, pero no huelen;
7
tienen manos, pero no palpan; tienen pies, pero no andan; no emiten sonido con sus gargantas.
8
Como ellos, son los que los hacen y todos los que en ellos Confían.
9
¡Oh Israel, Confía en Jehovah! El es su ayuda y su escudo.
10
¡Oh casa de Aarón, Confía en Jehovah! El es su ayuda y su escudo.
11
¡Los que teméis a Jehovah, confiad en Jehovah! El es su ayuda y su escudo.
12
Jehovah se acuerda de nosotros; él nos Bendecirá. Bendecirá a la casa de Israel, Bendecirá a la casa de Aarón.
13
Bendecirá a los que temen a Jehovah, a pequeños y a grandes.
14
Jehovah Aumentará Bendición sobre vosotros, sobre vosotros y sobre vuestros hijos.
15
Benditos Seáis de Jehovah, quien hizo los cielos y la tierra.
16
Los cielos de los cielos son de Jehovah; pero él ha dado la tierra a los hijos del hombre.
17
No alaban a Jehovah los muertos, ni cuantos descienden al silencio.
18
Pero nosotros bendeciremos a Jehovah desde ahora y para siempre. ¡Aleluya!

Salmos 116

1
Amo a Jehovah, pues ha escuchado mi voz y mis Súplicas,
2
porque ha inclinado a Mí su Oído. Por tanto, le invocaré todos mis Días.
3
Me rodearon las ataduras de la muerte; me encontraron las angustias del Seol. En angustia y en dolor me encontraba.
4
Entonces invoqué el nombre de Jehovah, diciendo: "¡Libra, oh Jehovah, mi vida!"
5
Clemente y justo es Jehovah; Sí, misericordioso es nuestro Dios.
6
Jehovah guarda a los ingenuos; estaba yo postrado, y él me Salvó.
7
Vuelve, oh alma Mía, a tu reposo, porque Jehovah te ha favorecido.
8
Porque Tú has librado mi vida de la muerte, mis ojos de las Lágrimas y mis pies de la Caída.
9
Andaré delante de Jehovah en la tierra de los vivientes.
10
Creí; por tanto, hablé, estando afligido en gran manera.
11
Y dije en mi apresuramiento: "Todo hombre es mentiroso."
12
¿Qué daré a Jehovah por todas sus bendiciones para conmigo?
13
Alzaré la copa de la Salvación e invocaré el nombre de Jehovah.
14
Cumpliré mis votos a Jehovah delante de todo su pueblo.
15
Estimada es en los ojos de Jehovah la muerte de sus fieles.
16
Escúchame, oh Jehovah, porque yo soy tu siervo; soy tu siervo, hijo de tu sierva. Tú rompiste mis cadenas.
17
Te ofreceré sacrificio de Acción de gracias e invocaré el nombre de Jehovah.
18
Cumpliré mis votos a Jehovah delante de todo su pueblo,
19
en los atrios de la casa de Jehovah, en medio de ti, oh Jerusalén. ¡Aleluya!

Salmos 117

1
¡Alabad a Jehovah, naciones todas! ¡Pueblos todos, alabadle!
2
Porque ha engrandecido sobre nosotros su misericordia, y la verdad de Jehovah es para siempre. ¡Aleluya!

Salmos 118

1
¡Alabad a Jehovah, porque es bueno; porque para siempre es su misericordia!
2
Diga, por favor, Israel: "¡Para siempre es su misericordia!"
3
Diga, por favor, la casa de Aarón: "¡Para siempre es su misericordia!"
4
Digan, por favor, los que temen a Jehovah: "¡Para siempre es su misericordia!"
5
A Jehovah invoqué desde la angustia, y Jehovah me Respondió poniéndome en lugar espacioso.
6
Jehovah Está conmigo; no temeré lo que me pueda hacer el hombre.
7
Jehovah Está conmigo, con los que me ayudan. Por tanto, yo veré mi deseo en los que me aborrecen.
8
Mejor es refugiarse en Jehovah que confiar en el hombre.
9
Mejor es refugiarse en Jehovah que confiar en los poderosos.
10
Todas las naciones me rodearon; en el nombre de Jehovah yo las destruiré.
11
Me rodearon y me asediaron; en el nombre de Jehovah yo las destruiré.
12
Me rodearon como abejas, ardieron como fuego de espinos; en el nombre de Jehovah yo las destruiré.
13
Fui empujado con violencia, para que cayese; pero Jehovah me Socorrió.
14
Jehovah es mi fortaleza y mi Canción; él es mi Salvación.
15
¡Voz de Júbilo y de Salvación hay en las moradas de los justos! ¡La diestra de Jehovah hace proezas!
16
¡La diestra de Jehovah Está levantada en alto! ¡La diestra de Jehovah hace proezas!
17
No moriré, sino que viviré, y contaré las obras de Jehovah.
18
Duramente me Castigó Jehovah, pero no me Entregó a la muerte.
19
¡Abridme las puertas de la justicia! Entraré por ellas y daré gracias a Jehovah.
20
Esta es la puerta de Jehovah; por ella Entrarán los justos.
21
Te daré gracias, porque me has respondido y has sido mi Salvación.
22
La piedra que desecharon los edificadores ha venido a ser la principal del ángulo.
23
De parte de Jehovah es esto; es una maravilla a nuestros ojos.
24
Este es el Día que hizo Jehovah; nos gozaremos y nos alegraremos en él.
25
¡Oh Jehovah, Sálvanos, por favor! ¡Oh Jehovah, haznos prosperar!
26
¡Bendito el que viene en el nombre de Jehovah! Desde la casa de Jehovah os bendecimos.
27
Jehovah es Dios y nos ha resplandecido. Atad ramas festivas junto a los cuernos del altar.
28
Mi Dios eres Tú; a ti te daré gracias. Oh Dios Mío, a ti te ensalzaré.
29
¡Alabad a Jehovah, porque es bueno; porque para siempre es su misericordia!

Salmos 119

1
Bienaventurados los íntegros de camino, los que andan Según la ley de Jehovah.
2
Bienaventurados los que guardan sus testimonios y con todo el Corazón le buscan.
3
Pues no hacen iniquidad los que andan en sus caminos.
4
Tú mandaste que tus ordenanzas fuesen muy guardadas.
5
¡Ojalá fuesen estables mis caminos para guardar tus leyes!
6
Entonces yo no Sería avergonzado al observar todos tus mandamientos.
7
Te alabaré con rectitud de Corazón, cuando aprenda tus justos juicios.
8
Tus leyes guardaré; no me abandones por completo.
9
¿Con qué Limpiará el joven su camino? Con guardar tu palabra.
10
Con todo mi Corazón te he buscado; no dejes que me Desvíe de tus mandamientos.
11
En mi Corazón he guardado tus dichos para no pecar contra ti.
12
¡Bendito seas Tú, oh Jehovah! Enséñame tus leyes.
13
Con mis labios he contado todos los juicios de tu boca.
14
Me he gozado en el camino de tus testimonios Más que sobre toda riqueza.
15
En tus ordenanzas meditaré; consideraré tus caminos.
16
Me deleitaré en tus estatutos; no me olvidaré de tus palabras.
17
Haz bien a tu siervo, para que viva y guarde tu palabra.
18
Abre mis ojos, y miraré las maravillas de tu ley.
19
Peregrino soy yo en la tierra; no encubras de Mí tus mandamientos.
20
Se consume mi alma por anhelar tus preceptos en todo tiempo.
21
Increpaste a los arrogantes; malditos los que se Desvían de tus mandamientos.
22
Aparta de Mí el oprobio y el desprecio, porque he guardado tus testimonios.
23
Aunque los gobernantes se sienten y hablen contra Mí, tu siervo Meditará en tus leyes.
24
Tus testimonios son mi delicia, y también mis consejeros.
25
Mi alma Está pegada al polvo; Vivifícame Según tu palabra.
26
Mis caminos te declaré, y me respondiste; enséñame tus leyes.
27
Hazme entender el camino de tus ordenanzas, y meditaré en tus maravillas.
28
Mi alma llora de ansiedad; sostenme conforme a tu palabra.
29
Aparta de Mí el camino de engaño, y enséñame tu ley.
30
He escogido el camino de la verdad; he puesto tus juicios delante de Mí.
31
Me he apegado a tus testimonios; oh Jehovah, no me avergüences.
32
Por el camino de tus mandamientos correré, porque das amplitud a mi Corazón.
33
Enséñame, oh Jehovah, el camino de tus leyes, y lo guardaré hasta el fin.
34
Dame entendimiento, y guardaré tu ley; la observaré con todo el Corazón.
35
Guíame por la senda de tus mandamientos, porque en ella me deleito.
36
Inclina mi Corazón a tus testimonios, y no a las ganancias deshonestas.
37
Aparta mis ojos para que no vean la vanidad; Vivifícame en tu camino.
38
Cumple tu promesa a tu siervo que te teme.
39
Aparta de Mí el oprobio que me aterra, porque buenos son tus juicios.
40
Mira Cómo anhelo tus ordenanzas; Vivifícame en tu justicia.
41
Venga a Mí tu misericordia, oh Jehovah; y tu Salvación, conforme a tu promesa.
42
Entonces daré respuesta al que me afrenta, porque en tu palabra he confiado.
43
En Ningún momento quites de mi boca la palabra de verdad, porque en tu juicio tengo puesta mi esperanza.
44
Tu ley guardaré siempre, para siempre Jamás.
45
Andaré en libertad, porque he buscado tus mandamientos.
46
Hablaré de tus testimonios delante de los reyes, y no quedaré avergonzado.
47
Me deleitaré en tus mandamientos, los cuales he amado.
48
Alzaré mis manos a tus mandamientos, los cuales he amado, y meditaré en tus leyes.
49
Acuérdate de la promesa dada a tu siervo, en la cual me has hecho esperar.
50
Esto es mi consuelo en mi Aflicción: que tu palabra me ha vivificado.
51
Mucho se han burlado de Mí los arrogantes, pero yo no me he apartado de tu ley.
52
Oh Jehovah, me he acordado de tus juicios realizados desde tiempos antiguos, y he hallado consuelo.
53
La Indignación se Apoderó de Mí, a causa de los Impíos que abandonan tu ley.
54
Tus leyes han sido Cánticos para Mí en el ámbito de mis peregrinaciones.
55
Oh Jehovah, en la noche me he acordado de tu nombre, y he guardado tu ley.
56
Esto me ha acontecido porque guardé tus mandamientos.
57
Tú eres mi Porción, oh Jehovah; me he propuesto guardar tus palabras.
58
He implorado tu favor de todo Corazón; ten misericordia de Mí Según tu palabra.
59
Consideré mis caminos y Volví mis pies a tus testimonios.
60
Me apresuré, y no me retardé, a guardar tus mandamientos.
61
Las cuerdas de los Impíos me rodearon, pero no me olvidé de tu ley.
62
A medianoche me levanto para darte gracias por tus justos juicios.
63
Compañero soy yo de todos los que te temen y guardan tus ordenanzas.
64
De tu misericordia Está llena la tierra. Oh Jehovah, enséñame tus leyes.
65
Has hecho bien a tu siervo, oh Jehovah, conforme a tu palabra.
66
Enséñame buen sentido y Sabiduría, porque tus mandamientos he Creído.
67
Antes que fuera humillado, yo erraba; pero ahora guardo tu palabra.
68
Tú eres bueno y bienhechor; enséñame tus leyes.
69
Los soberbios forjaron engaño contra Mí, pero yo guardaré de todo Corazón tus mandamientos.
70
El Corazón de ellos se ha vuelto insensible como sebo; pero yo me he deleitado en tu ley.
71
Bueno me es haber sido afligido, para que aprendiera tus leyes.
72
Mejor me es la ley que procede de tu boca que miles de piezas de oro y plata.
73
Tus manos me hicieron y me formaron; hazme entender, para que yo aprenda tus mandamientos.
74
Los que te temen me Verán y se Alegrarán, porque en tu palabra he puesto mi esperanza.
75
Conozco, oh Jehovah, que tus juicios son justos, y que conforme a tu fidelidad me has afligido.
76
Que tu bondad me consuele, conforme a lo que has prometido a tu siervo.
77
Llegue a Mí tu misericordia para que yo viva, porque tu ley es mi delicia.
78
Sean avergonzados los arrogantes, porque con engaño me han agraviado. Pero yo meditaré en tus preceptos.
79
Vuélvanse a Mí los que te temen y conocen tus testimonios.
80
Sea mi Corazón íntegro en tus leyes, para que no sea yo avergonzado.
81
Desfallece mi alma en espera de tu Salvación; en tu palabra he puesto mi esperanza.
82
Desfallecen mis ojos en espera de tu palabra, diciendo: "¿Cuándo me Consolarás?"
83
Aunque he sido como un odre en medio del humo, no me he olvidado de tus leyes.
84
¿Cuántos son los Días de tu siervo? ¿Cuándo Harás juicio contra los que me persiguen?
85
Los arrogantes me han cavado fosas, lo que no Está de acuerdo con tu ley.
86
Todos tus mandamientos son fieles. Con engaño me persiguen; Ayúdame.
87
Casi me han eliminado de la tierra, pero yo no he abandonado tus ordenanzas.
88
Vivifícame conforme a tu misericordia, y guardaré los testimonios de tu boca.
89
Para siempre, oh Jehovah, permanece tu palabra en los cielos.
90
Por Generación y Generación es tu fidelidad; estableciste la tierra, y se mantiene firme.
91
Por tu mandato permanecen hasta hoy, porque todos ellos son tus siervos.
92
Si tu ley no hubiese sido mi delicia, ya Habría perecido yo en mi Aflicción.
93
Nunca Jamás me olvidaré de tus ordenanzas, porque con ellas me has vivificado.
94
Tuyo soy; Sálvame, porque he buscado tus ordenanzas.
95
Los Impíos me han esperado para destruirme, pero yo estoy atento a tus testimonios.
96
A todo lo perfecto le veo Límite, pero tu mandamiento es sobremanera amplio.
97
¡Cuánto amo tu ley! Todo el Día ella es mi Meditación.
98
Por tus mandamientos me has hecho Más sabio que mis enemigos, porque para siempre son Míos.
99
He comprendido Más que todos mis instructores, porque tus testimonios son mi Meditación.
100
He entendido Más que los ancianos, porque he guardado tus ordenanzas.
101
De todo mal camino contuve mis pies, para guardar tu palabra.
102
No me aparté de tus juicios, porque Tú me has enseñado.
103
¡Cuán dulces son a mi paladar tus palabras, Más que la miel en mi boca!
104
De tus ordenanzas adquiero inteligencia; por eso aborrezco todo camino de mentira.
105
Lámpara es a mis pies tu palabra, y lumbrera a mi camino.
106
He jurado guardar tus justos juicios, y lo he de cumplir.
107
Oh Jehovah, afligido estoy en gran manera; Vivifícame conforme a tu palabra.
108
Sean agradables a ti, oh Jehovah, las ofrendas de mi boca; y enséñame tus juicios.
109
De continuo Está mi vida en peligro, pero no me olvido de tu ley.
110
Los Impíos me pusieron trampa, pero no me desvié de tus ordenanzas.
111
Tus testimonios son mi heredad para siempre, porque ellos son el gozo de mi Corazón.
112
He inclinado mi Corazón a poner por obra tus leyes, de continuo y hasta el fin.
113
Aborrezco a los de doble ánimo, pero amo tu ley.
114
Mi refugio y mi escudo eres Tú; en tu palabra he puesto mi esperanza.
115
Apartaos de Mí, malhechores, pues yo guardaré los mandamientos de mi Dios.
116
Susténtame conforme a tu palabra, y viviré; no me avergüences con respecto a mi esperanza.
117
Sostenme, y seré salvo; siempre me deleitaré en tus leyes.
118
Desprecias a todos los que se Desvían de tus leyes. pues su astucia es un engaño.
119
Hiciste que todos los Impíos de la tierra fueran consumidos como escoria; por tanto, he amado tus testimonios.
120
Mi cuerpo se estremece por temor de ti, y tengo reverencia por tus juicios.
121
El derecho y la justicia he practicado; no me abandones ante mis opresores.
122
Sé fiador de tu siervo para bien; no me hagan violencia los orgullosos.
123
Mis ojos desfallecen por tu Salvación y por tu justa promesa.
124
Haz con tu siervo Según tu misericordia y enséñame tus leyes.
125
Yo soy tu siervo; dame entendimiento, para que conozca tus testimonios.
126
Ya es hora de actuar, oh Jehovah, porque han violado tu ley.
127
Por eso amo tus mandamientos Más que el oro, Más que el oro puro.
128
Por eso he guardado todas tus ordenanzas; aborrezco todo camino de mentira.
129
Maravillosos son tus testimonios; por eso los guarda mi alma.
130
La Exposición de tu palabra alumbra; hace entender a los ingenuos.
131
Mi boca Abrí y suspiré, porque anhelaba tus mandamientos.
132
Vuélvete a Mí y ten misericordia de Mí, como acostumbras con los que aman tu nombre.
133
Afirma mis pasos con tu palabra; que ninguna iniquidad se enseñoree de Mí.
134
Rescátame de la violencia de los hombres, y guardaré tus mandamientos.
135
Haz que tu rostro resplandezca sobre tu siervo y enséñame tus leyes.
136
Ríos de agua corren de mis ojos, porque ellos no guardan tu ley.
137
Justo eres Tú, oh Jehovah, y rectos son tus juicios.
138
Has ordenado tus testimonios en justicia y en completa fidelidad.
139
Mi celo me ha consumido, porque mis enemigos olvidan tus palabras.
140
Sumamente pura es tu palabra; tu siervo la ama.
141
Aunque soy pequeño y despreciado, no me he olvidado de tus ordenanzas.
142
Tu justicia es justicia eterna, y tu ley es la verdad.
143
Aflicción y angustia me han alcanzado, pero tus mandamientos han sido mi delicia.
144
Justicia eterna son tus testimonios; dame entendimiento, para que viva.
145
Clamo con todo mi Corazón: Respóndeme, oh Jehovah, y guardaré tus leyes.
146
A ti clamo; Sálvame, y guardaré tus testimonios.
147
Me anticipo al alba e imploro; tu palabra es lo que espero.
148
Mis ojos se adelantaron a las vigilias de la noche, para meditar en tus palabras.
149
Oye mi voz conforme a tu misericordia; oh Jehovah, Vivifícame conforme a tu justicia.
150
Se acercan con maldad los que me persiguen; Están lejos de tu ley.
151
Cercano Estás Tú, oh Jehovah; todos tus mandamientos son verdad.
152
Hace mucho que he conocido tus testimonios, los cuales estableciste para siempre.
153
Mira mi Aflicción y Líbrame, porque no me he olvidado de tu ley.
154
Aboga mi causa y Redímeme; Vivifícame conforme a tu palabra.
155
Lejos Está de los Impíos la Salvación, porque no buscan tus leyes.
156
Grande es tu misericordia, oh Jehovah; Vivifícame conforme a tu justicia.
157
Muchos son mis perseguidores y mis enemigos, pero de tus testimonios no me he apartado.
158
Veía a los traidores y me disgustaba, porque no guardaban tu palabra.
159
Mira, oh Jehovah, Cómo amo tus ordenanzas; Vivifícame conforme a tu misericordia.
160
La suma de tu palabra es verdad; eternos son todos tus justos juicios.
161
Príncipes me han perseguido sin causa, pero mi Corazón tuvo temor de tus palabras.
162
Yo me gozo en tu palabra, como el que halla abundante Botín.
163
La mentira aborrezco y abomino, pero amo tu ley.
164
Siete veces al Día te alabo por tus justos decretos.
165
Mucha paz tienen los que aman tu ley, y no hay para ellos tropiezo.
166
Tu Salvación he esperado, oh Jehovah, y tus mandamientos he puesto por obra.
167
Mi alma ha guardado tus testimonios, y los he amado en gran manera.
168
He guardado tus ordenanzas y tus testimonios; todos mis caminos Están delante de ti.
169
Llegue mi clamor delante de ti, oh Jehovah; dame entendimiento conforme a tu palabra.
170
Llegue mi Súplica delante de ti; Líbrame conforme a tu dicho.
171
Mis labios Rebosarán de alabanza, cuando me enseñes tus estatutos.
172
Cante mi lengua tu palabra, porque todos tus mandamientos son justicia.
173
Venga tu mano a socorrerme, porque tus ordenanzas he escogido.
174
Anhelo tu Salvación, oh Jehovah, y tu ley es mi delicia.
175
¡Que viva mi alma y te alabe, y que tus juicios me ayuden!
176
He andado errante como oveja extraviada; busca a tu siervo, porque no me he olvidado de tus mandamientos.

Salmos 120

1
(Canto de ascenso gradual) A Jehovah llamé estando en mi angustia, y él me Respondió.
2
Libra mi alma, oh Jehovah, de los labios mentirosos y de la lengua fraudulenta.
3
¿Qué se te Dará, o qué te Aprovechará, oh lengua engañosa?
4
¡Afiladas flechas de guerrero con brasas de retama!
5
¡Ay de Mí, que soy peregrino en Mesec, y habito en las tiendas de Quedar!
6
Mucho tiempo ha habitado sola mi alma con los que aborrecen la paz.
7
Yo soy Pacífico; pero cuando hablo, ellos me hacen la guerra.

Salmos 121

1
(Canto de ascenso gradual) Alzaré mis ojos a los montes: ¿De Dónde Vendrá mi socorro?
2
Mi socorro viene de Jehovah, que hizo los cielos y la tierra.
3
No Permitirá que resbale tu pie, ni se Adormecerá el que te guarda.
4
He Aquí, no se Adormecerá ni se Dormirá el que guarda a Israel.
5
Jehovah es tu protector; Jehovah es tu sombra a tu mano derecha.
6
El sol no te Herirá de Día, ni la luna de noche.
7
Jehovah te Guardará de todo mal; él Guardará tu vida.
8
Jehovah Guardará tu salida y tu entrada, desde ahora y para siempre.

Salmos 122

1
(Canto de ascenso gradual. De David) Yo me alegré con los que me Decían: "¡Vayamos a la casa de Jehovah!"
2
Ya se posan nuestros pies ante tus puertas, oh Jerusalén.
3
¡Oh Jerusalén, que ha sido edificada como una ciudad toda compacta!
4
Allá suben las tribus, las tribus de Jehovah, las congregaciones de Israel, para alabar el nombre de Jehovah.
5
Porque Allá Están los tronos para el juicio, los tronos de la casa de David.
6
Pedid por la paz de Jerusalén: "Vivan tranquilos los que te aman.
7
Haya paz dentro de tus murallas y tranquilidad en tus palacios."
8
Por causa de mis hermanos y de mis amigos, diré yo: "Haya paz en ti."
9
Por causa de la casa de Jehovah nuestro Dios, imploraré por tu bien.

Salmos 123

1
(Canto de ascenso gradual) A ti, que habitas en los cielos, levanto mis ojos.
2
He Aquí, como los ojos de los siervos miran la mano de sus amos, y como los ojos de la sierva miran la mano de su ama, Así nuestros ojos miran a Jehovah, nuestro Dios, hasta que tenga Compasión de nosotros.
3
Ten Compasión de nosotros, oh Jehovah; ten Compasión de nosotros, porque estamos hastiados del desprecio.
4
Nuestra alma Está sumamente hastiada de la burla de los que Están en holgura, y del desprecio de los orgullosos opresores.

Salmos 124

1
(Canto de ascenso gradual. De David) "Si Jehovah no hubiera estado por nosotros", Dígalo, por favor, Israel,
2
"si Jehovah no hubiera estado por nosotros cuando se levantaron contra nosotros los hombres,
3
entonces nos Habrían tragado vivos, cuando se Encendió su furor contra nosotros;
4
entonces las aguas nos Habrían inundado; el torrente Habría pasado sobre nosotros;
5
entonces las aguas tumultuosas Habrían pasado sobre nosotros."
6
Bendito sea Jehovah, que no nos Entregó como presa a los dientes de ellos.
7
Nuestra alma Escapó como un Pájaro de la trampa de los cazadores. Se Rompió la trampa, y nosotros escapamos.
8
Nuestro socorro Está en el nombre de Jehovah, que hizo los cielos y la tierra.

Salmos 125

1
(Canto de ascenso gradual) Los que Confían en Jehovah son como el monte Sion que no se derrumba, sino que Está firme para siempre.
2
Como Jerusalén tiene montes alrededor de ella, Así Jehovah Está alrededor de su pueblo, desde ahora y para siempre.
3
Porque el cetro de la impiedad no Reposará sobre la Posesión de los justos, no sea que los justos extiendan sus manos a la iniquidad.
4
Haz bien, oh Jehovah, a los buenos, a los que son rectos de Corazón.
5
Pero a los que se apartan tras sus torcidos caminos, Jehovah los Llevará junto con los que obran iniquidad. ¡Sea la paz sobre Israel!

Salmos 126

1
(Canto de ascenso gradual) Cuando Jehovah Restauró de la cautividad a Sion, nos Parecía que Soñábamos.
2
Entonces nuestra boca se Llenó de risa; y nuestra lengua, de cantos de Alegría. Entonces Decían entre las naciones: "Grandes cosas ha hecho Jehovah con éstos."
3
¡Grandes cosas ha hecho Jehovah con nosotros! Estamos alegres.
4
Restáuranos, oh Jehovah, de la cautividad, como los arroyos en el Néguev.
5
Los que siembran con Lágrimas, con regocijo Segarán.
6
El que va llorando, llevando la bolsa de semilla, Volverá con regocijo, trayendo sus gavillas.

Salmos 127

1
(Canto de ascenso gradual. De Salomón) Si Jehovah no edifica la casa, en vano trabajan los que la edifican. Si Jehovah no guarda la ciudad, en vano vigila el guardia.
2
En vano os Levantáis de madrugada y os vais tarde a reposar, comiendo el pan con dolor; porque a su amado Dará Dios el sueño.
3
He Aquí, heredad de Jehovah son los hijos; recompensa es el fruto del vientre.
4
Como flechas en la mano del valiente, Así son los hijos que se tienen en la juventud.
5
Bienaventurado el hombre que llena de ellos su aljaba. No se Avergonzarán aunque hablen con los enemigos en el tribunal.

Salmos 128

1
(Canto de ascenso gradual) Bienaventurado todo aquel que teme a Jehovah y anda en sus caminos:
2
Cuando comas del trabajo de tus manos, Serás feliz, y te Irá bien.
3
Tu mujer Será como una vid que lleva fruto a los lados de tu casa; tus hijos Serán como brotes de olivo alrededor de tu mesa.
4
Así Será bendecido el hombre que teme a Jehovah.
5
¡Jehovah te bendiga desde Sion! Que veas el bien de Jerusalén todos los Días de tu vida.
6
Que veas a los hijos de tus hijos. ¡La paz sea sobre Israel!

Salmos 129

1
(Canto de ascenso gradual) "Mucho me han angustiado desde mi juventud"; Dígalo, por favor, Israel,
2
"mucho me han angustiado desde mi juventud, pero no han prevalecido contra Mí.
3
Los aradores araron sobre mis espaldas; hicieron largos sus surcos.
4
Pero Jehovah es justo; Cortó las cuerdas de los Impíos."
5
Sean avergonzados y vueltos Atrás todos los que aborrecen a Sion.
6
Sean como la hierba sobre los techos, que se seca antes que crezca.
7
De ella no llena su mano el segador, ni su regazo el que hace gavillas.
8
Tampoco dicen los que pasan: "La Bendición de Jehovah sea sobre vosotros; os bendecimos en el nombre de Jehovah."

Salmos 130

1
(Canto de ascenso gradual) De lo profundo de mi ser clamo a ti, oh Jehovah.
2
Señor, escucha mi voz; estén atentos tus Oídos a la voz de mi Súplica.
3
Oh Jehovah, si tienes presente los pecados, ¿quién Podrá, oh Señor, mantenerse en pie?
4
Pero en ti hay Perdón, para que seas reverenciado.
5
Yo espero en Jehovah; mi alma espera. En su palabra he puesto mi esperanza.
6
Mi alma espera a Jehovah Más que los centinelas a la mañana; Sí, Más que los centinelas a la mañana.
7
Oh Israel, pon tu esperanza en Jehovah, porque en Jehovah hay misericordia, y en él hay abundante Redención.
8
El Redimirá a Israel de todos sus pecados.

Salmos 131

1
(Canto de ascenso gradual. De David) Oh Jehovah, no se ha envanecido mi Corazón, ni mis ojos se han enaltecido, ni he andado en pos de grandezas, ni de cosas demasiado sublimes para Mí.
2
Más bien, he sosegado y acallado mi alma, como un niño destetado al lado de su madre. Como un niño destetado Está mi alma dentro de Mí.
3
Espera, oh Israel, en Jehovah, desde ahora y para siempre.

Salmos 132

1
(Canto de ascenso gradual) Acuérdate, oh Jehovah, de David y de toda su Aflicción,
2
de Cómo Juró a Jehovah y Prometió al Fuerte de Jacob, diciendo:
3
"No entraré en mi morada, ni subiré a mi cama.
4
No daré sueño a mis ojos, ni a mis Párpados sopor,
5
hasta que halle un lugar para Jehovah, una morada para el Fuerte de Jacob."
6
He Aquí, en Efrata Oímos de ella, y la encontramos en los campos de Yaar:
7
"Entremos en su Tabernáculo; postrémonos ante el estrado de sus pies."
8
Levántate, oh Jehovah; ven al lugar de tu reposo; Tú y el arca de tu poder.
9
Tus sacerdotes sean revestidos de justicia, y tus fieles canten de Júbilo.
10
Por causa de tu siervo David, no rechaces el rostro de tu ungido.
11
Con verdad Juró Jehovah a David, y no se Apartará de ello: "Del fruto de tu cuerpo pondré sobre tu trono.
12
Si tus hijos guardan mi pacto y este testimonio que yo les enseño, sus hijos también se Sentarán en tu trono para siempre."
13
Porque Jehovah ha elegido a Sion y la ha deseado como morada suya:
14
"Este es mi lugar de reposo para siempre. Aquí habitaré, porque lo he deseado.
15
Lo bendeciré con abundante Provisión; a sus necesitados saciaré de pan.
16
Asimismo, vestiré de Salvación a sus sacerdotes, y sus fieles Darán voces de Júbilo.
17
Allí haré surgir el Poderío de David; he preparado una Lámpara para mi ungido.
18
A sus enemigos vestiré de vergüenza, pero sobre él Resplandecerá su corona."

Salmos 133

1
(Canto de ascenso gradual. De David) ¡He Aquí, Cuán bueno y Cuán agradable es que los hermanos habiten juntos en Armonía!
2
Es como el buen aceite sobre la cabeza, el cual desciende sobre la barba, la barba de Aarón, y baja hasta el borde de sus vestiduras.
3
Es como el Rocío del Hermón que desciende sobre los montes de Sion; porque Allá Enviará Jehovah Bendición y vida eterna.

Salmos 134

1
(Canto de ascenso gradual) He Aquí, bendecid a Jehovah, vosotros, todos los siervos de Jehovah, que Estáis en la casa de Jehovah por las noches.
2
Alzad vuestras manos hacia el santuario y bendecid a Jehovah.
3
Jehovah, que hizo los cielos y la tierra, te bendiga desde Sion.

Salmos 135

1
¡Aleluya! ¡Alabad el nombre de Jehovah! Alabadle, oh siervos de Jehovah,
2
vosotros que Estáis en la casa de Jehovah, en los atrios de la casa de nuestro Dios.
3
Alabad a Jehovah, porque Jehovah es bueno; cantad salmos a su nombre, porque es agradable.
4
Porque Jehovah ha escogido a Jacob para Sí, a Israel como su especial tesoro.
5
Porque yo sé que grande es Jehovah; nuestro Señor es Más que todos los dioses.
6
Jehovah ha hecho todo lo que ha querido en los cielos y en la tierra, en los mares y en todos los océanos.
7
El hace subir la neblina desde los extremos de la tierra. Hace los Relámpagos para la lluvia y saca el viento de sus Depósitos.
8
El es quien Hirió a los primogénitos de Egipto, tanto del hombre como del animal.
9
El Envió señales y prodigios en medio de ti, oh Egipto; sobre el Faraón y sobre todos sus servidores.
10
El Derrotó a muchas naciones y dio muerte a reyes poderosos:
11
a Sejón, rey de los amorreos, a Og, rey de Basán, y a todos los reinos de Canaán.
12
El dio la tierra de ellos en heredad, en heredad a Israel su pueblo.
13
Oh Jehovah, eterno es tu nombre; tu memoria, oh Jehovah, de Generación en Generación.
14
Ciertamente Jehovah Juzgará a su pueblo, y Tendrá misericordia de sus siervos.
15
Los ídolos de las naciones son de plata y oro, obra de manos de hombres.
16
Tienen boca, pero no hablan; tienen ojos, pero no ven;
17
tienen orejas, pero no oyen; tampoco hay aliento en sus bocas.
18
Como ellos, son los que los hacen y todos los que en ellos Confían.
19
¡Oh casa de Israel, bendecid a Jehovah! ¡Oh casa de Aarón, bendecid a Jehovah!
20
¡Oh casa de Leví, bendecid a Jehovah! ¡Los que teméis a Jehovah, bendecid a Jehovah!
21
¡Bendito sea Jehovah desde Sion! ¡El mora en Jerusalén! ¡Aleluya!

Salmos 136

1
Alabad a Jehovah, porque es bueno: ¡Porque para siempre es su misericordia!
2
Alabad al Dios de dioses: ¡Porque para siempre es su misericordia!
3
Alabad al Señor de señores: ¡Porque para siempre es su misericordia!
4
Al único que hace grandes maravillas: ¡Porque para siempre es su misericordia!
5
Al que con entendimiento hizo los cielos: ¡Porque para siempre es su misericordia!
6
Al que Extendió la tierra sobre las aguas: ¡Porque para siempre es su misericordia!
7
Al que hizo los grandes astros luminosos: ¡Porque para siempre es su misericordia!
8
El sol para que domine en el Día: ¡Porque para siempre es su misericordia!
9
La luna y las estrellas para que dominen en la noche: ¡Porque para siempre es su misericordia!
10
Al que Golpeó a Egipto en sus primogénitos: ¡Porque para siempre es su misericordia!
11
Al que Sacó a Israel de en medio de ellos: ¡Porque para siempre es su misericordia!
12
Con mano fuerte y brazo extendido: ¡Porque para siempre es su misericordia!
13
Al que Dividió el mar Rojo en dos partes: ¡Porque para siempre es su misericordia!
14
E hizo pasar a Israel por medio de él: ¡Porque para siempre es su misericordia!
15
Arrojó al Faraón y a su ejército en el mar Rojo: ¡Porque para siempre es su misericordia!
16
Al que Encaminó a su pueblo por el desierto: ¡Porque para siempre es su misericordia!
17
Al que Derrotó a grandes reyes: ¡Porque para siempre es su misericordia!
18
Y dio muerte a reyes poderosos: ¡Porque para siempre es su misericordia!
19
A Sejón, el rey amorreo: ¡Porque para siempre es su misericordia!
20
Y a Og, el rey de Basán: ¡Porque para siempre es su misericordia!
21
Y dio la tierra de ellos en heredad: ¡Porque para siempre es su misericordia!
22
En heredad a Israel su siervo: ¡Porque para siempre es su misericordia!
23
En nuestra Humillación se Acordó de nosotros: ¡Porque para siempre es su misericordia!
24
Y nos Rescató de nuestros enemigos: ¡Porque para siempre es su misericordia!
25
El da alimento a toda criatura: ¡Porque para siempre es su misericordia!
26
Alabad al Dios de los cielos: ¡Porque para siempre es su misericordia!

Salmos 137

1
Junto a los Ríos de Babilonia nos Sentábamos y Llorábamos, Acordándonos de Sion.
2
Sobre los sauces en medio de ella, Colgábamos nuestras liras.
3
Los que Allá nos Habían llevado cautivos nos Pedían cantares; los que nos Habían hecho llorar nos Pedían Alegría, diciendo: "Cantadnos algunos de los Cánticos de Sion."
4
¿Cómo cantaremos las canciones de Jehovah en tierra de extraños?
5
Si me olvido de ti, oh Jerusalén, que mi mano derecha olvide su destreza.
6
Mi lengua se pegue a mi paladar, si no me acuerdo de ti, si no ensalzo a Jerusalén como principal motivo de mi Alegría.
7
Acuérdate, oh Jehovah, de los hijos de Edom, que en el Día de Jerusalén Decían: "¡Arrasadla! ¡Arrasadla hasta los cimientos!"
8
Oh hija de Babilonia, la despojadora: ¡Bienaventurado el que te dé la paga por lo que Tú nos hiciste!
9
¡Bienaventurado el que tome a tus pequeños y los estrelle contra la roca!

Salmos 138

1
(Salmo de David) Te doy gracias con todo mi Corazón; delante de los dioses te cantaré salmos.
2
Me postro hacia tu santo templo y doy gracias a tu nombre por tu misericordia y tu verdad, porque has engrandecido tu nombre y tu palabra sobre todas las cosas.
3
El Día que clamé, me respondiste; mucho valor infundiste a mi alma.
4
Oh Jehovah, todos los reyes de la tierra te Alabarán, cuando escuchen los dichos de tu boca.
5
Cantarán acerca de los caminos de Jehovah, pues grande es la gloria de Jehovah.
6
Aunque Jehovah es sublime, mira al humilde; pero al altivo lo reconoce de lejos.
7
Aunque yo camine en medio de la angustia, Tú me Preservarás la vida. Contra la ira de mis enemigos Extenderás tu mano, y me Salvará tu diestra.
8
Jehovah Cumplirá su Propósito en Mí. Oh Jehovah, tu misericordia es para siempre; no desampares la obra de tus manos.

Salmos 139

1
(Al Músico principal. Salmo de David) Oh Jehovah, Tú me has examinado y conocido.
2
Tú conoces cuando me siento y cuando me levanto; desde lejos entiendes mi pensamiento.
3
Mi caminar y mi acostarme has considerado; todos mis caminos te son conocidos.
4
Pues Aún no Está la palabra en mi lengua, y Tú, oh Jehovah, ya la sabes toda.
5
Detrás y delante me rodeas y sobre Mí pones tu mano.
6
Tal conocimiento me es maravilloso; tan alto que no lo puedo alcanzar.
7
¿A Dónde me iré de tu Espíritu? ¿A Dónde huiré de tu presencia?
8
Si subo a los cielos, Allí Estás Tú; si en el Seol hago mi cama, Allí Tú Estás.
9
Si tomo las alas del alba y habito en el extremo del mar,
10
aun Allí me Guiará tu mano, y me Asirá tu diestra.
11
Si digo: "Ciertamente, las tinieblas me Encubrirán, y se Hará noche la luz que me rodea",
12
aun las tinieblas no encubren de ti, y la noche resplandece como el Día. Lo mismo te son las tinieblas que la luz.
13
Porque Tú formaste mis entrañas; me entretejiste en el vientre de mi madre.
14
Te doy gracias, porque has hecho maravillas. Maravillosas son tus obras, y mi alma lo sabe muy bien.
15
No fueron encubiertos de ti mis huesos, a pesar de que fui hecho en lo oculto y entretejido en lo profundo de la tierra.
16
Tus ojos vieron mi Embrión, y en tu libro estaba escrito todo aquello que a su tiempo fue formado, sin faltar nada de ello.
17
¡Cuán preciosos me son, oh Dios, tus pensamientos! ¡Cuán grande es la suma de ellos!
18
Si los enumerara, Serían Más que la arena. Despierto, y Aún estoy contigo.
19
¡Oh Dios, si dieras muerte al Impío, de modo que los sanguinarios se apartaran de Mí!
20
Porque contra ti urden planes; se rebelan en vano contra ti.
21
¿Acaso no aborrezco, oh Jehovah, a los que te aborrecen y contiendo contra los que se levantan contra ti?
22
Los aborrezco por completo; los tengo por enemigos.
23
Examíname, oh Dios, y conoce mi Corazón; pruébame y conoce mis pensamientos.
24
Ve si hay en Mí camino de perversidad y Guíame por el camino eterno.

Salmos 140

1
(Al Músico principal. Salmo de David) Líbrame, oh Jehovah, del hombre malo; Guárdame del hombre violento.
2
Ellos maquinan males en su Corazón, y cada Día entablan contiendas.
3
Agudizan sus lenguas como una serpiente; veneno de Víbora hay debajo de sus labios. (Selah)
4
Guárdame, oh Jehovah, de manos del Impío; protégeme del hombre violento, quienes han planeado trastornar mis pasos.
5
Los arrogantes me han escondido trampa y cuerdas; han tendido red junto a la senda y me han puesto lazos. (Selah)
6
Dije a Jehovah: "¡Tú eres mi Dios!" Escucha, oh Jehovah, la voz de mis ruegos.
7
Oh Jehovah, oh Señor, fortaleza de mi Salvación, Tú cubres mi cabeza en el Día de la batalla.
8
Oh Jehovah, no concedas al Impío sus deseos; ni saques adelante sus planes, no sea que se enorgullezca. (Selah)
9
En cuanto a los que me rodean, la maldad de sus propios labios Cubrirá sus cabezas.
10
Sobre ellos Caerán brasas ardientes. Dios les Hará caer en el fuego, en profundos hoyos de donde no Podrán salir.
11
El hombre suelto de lengua no Será firme en la tierra; al hombre violento el mal le Perseguirá a empujones.
12
Yo sé que Jehovah Amparará la causa del pobre y el derecho de los necesitados.
13
Ciertamente los justos Darán gracias a tu nombre; los rectos Morarán en tu presencia.

Salmos 141

1
(Salmo de David) Oh Jehovah, a ti clamo; acude pronto a Mí. Escucha mi voz cuando te invoco.
2
Sea constante mi Oración delante de ti, como el incienso; mis manos alzadas, como el sacrificio del atardecer.
3
Pon, oh Jehovah, guardia a mi boca; guarda la puerta de mis labios.
4
No dejes que mi Corazón se incline a cosa mala, para hacer obras perversas con los hombres que obran iniquidad. No coma yo de sus manjares.
5
Que el justo me castigue y me reprenda Será un favor. Pero que el aceite del Impío no embellezca mi cabeza, pues mi Oración Será continuamente contra sus maldades.
6
Sean derribados sus jueces en lugares peñascosos, y oigan mis palabras, que son agradables.
7
Como cuando se ara y se rompe la tierra, Así son esparcidos nuestros huesos en la boca del Seol.
8
Por eso, oh Señor Jehovah, hacia ti miran mis ojos. En ti me refugio; no expongas mi vida.
9
Guárdame de los lazos que me han tendido, y de las trampas de los que obran iniquidad.
10
Caigan juntos los Impíos en sus propias redes, mientras yo paso a salvo.

Salmos 142

1
(Masquil de David. Su Oración cuando estaba en la cueva) Con mi voz clamo a Jehovah; con mi voz pido a Jehovah misericordia.
2
Delante de él derramo mi lamento; delante de él expreso mi angustia.
3
Cuando mi Espíritu Está desmayado dentro de Mí, Tú conoces mi senda. En el camino en que he de andar han escondido una trampa para Mí.
4
Miro a la derecha y observo, y no hay quien me reconozca. No tengo refugio; no hay quien se preocupe por mi vida.
5
A ti clamo, oh Jehovah. Digo: "Tú eres mi refugio y mi Porción en la tierra de los vivientes."
6
Escucha mi clamor, porque estoy muy afligido; Líbrame de los que me persiguen, porque son Más fuertes que yo.
7
Saca mi alma de la Prisión, para que alabe tu nombre. Los justos me Rodearán, porque me Colmarás de bien.

Salmos 143

1
(Salmo de David) Oh Jehovah, escucha mi Oración; atiende mis ruegos. Respóndeme por tu fidelidad, por tu justicia.
2
No entres en juicio con tu siervo, porque no se Justificará delante de ti Ningún viviente.
3
Porque el enemigo ha perseguido mi alma; ha postrado en tierra mi vida, me ha hecho habitar en lugares tenebrosos como los muertos de antaño.
4
Mi Espíritu desmaya dentro de Mí; mi Corazón queda asombrado.
5
Me acuerdo de los Días de antaño, medito en todos tus hechos y reflexiono en las obras de tus manos.
6
Extiendo mis manos hacia ti; mi alma te anhela como la tierra sedienta. (Selah)
7
Respóndeme pronto, oh Jehovah, porque mi Espíritu desfallece. No escondas de Mí tu rostro, para que no sea yo como los que descienden a la fosa.
8
Hazme Oír por la mañana tu misericordia, porque en ti Confío. Hazme conocer el camino en que he de andar, porque hacia ti levanto mi alma.
9
Líbrame de mis enemigos, oh Jehovah, porque en ti me refugio.
10
Enséñame a hacer tu voluntad, porque Tú eres mi Dios; tu buen Espíritu me Guíe a tierra de rectitud.
11
Vivifícame, oh Jehovah, por amor de tu nombre; por tu justicia saca mi alma de la angustia.
12
Por tu misericordia silencia a mis enemigos; destruye a todos los adversarios de mi alma, porque yo soy tu siervo.

Salmos 144

1
(Salmo de David) Bendito sea Jehovah, mi roca, quien adiestra mis manos para la batalla y mis dedos para la guerra.
2
Misericordia Mía y castillo Mío; mi refugio y mi libertador; mi escudo, en quien he confiado; el que sujeta los pueblos debajo de Mí.
3
Oh Jehovah, ¿qué es el hombre para que pienses en él? ¿Qué es el hijo del hombre para que lo estimes?
4
El hombre es semejante a un soplo; sus Días son como la sombra que pasa.
5
Oh Jehovah, inclina tus cielos y desciende; toca las montañas, y humeen.
6
Despide Relámpagos y dispérsalos; Envía flechas y Túrbalos.
7
Extiende tu mano desde lo alto, Líbrame y Rescátame de las aguas caudalosas, de la mano de los hombres extranjeros,
8
cuya boca habla vanidad y cuya derecha es mano de mentira.
9
Oh Dios, a ti cantaré un Cántico nuevo; te cantaré con arpa de diez cuerdas.
10
Tú eres el que da victoria a los reyes, el que rescata a su siervo David de la maligna espada.
11
Rescátame y Líbrame de la mano de los hombres extranjeros cuya boca habla vanidad y cuya derecha es mano de mentira.
12
Nuestros hijos sean como plantas crecidas en su juventud, y nuestras hijas como columnas labradas de las esquinas de un palacio.
13
Nuestros graneros estén llenos, proveyendo toda clase de grano; nuestros rebaños se multipliquen en nuestros campos por millares y decenas de millares,
14
y nuestras vacas estén cargadas de Crías. ¡Que no haya muerte ni aborto, ni gemido en nuestras plazas!
15
Bienaventurado el pueblo al cual Así le sucede. ¡Bienaventurado el pueblo cuyo Dios es Jehovah!

Salmos 145

1
(Salmo de alabanza. De David) Te exaltaré, mi Dios, el Rey, y bendeciré tu nombre eternamente y para siempre.
2
Cada Día te bendeciré, y alabaré tu nombre eternamente y para siempre.
3
Grande es Jehovah y digno de suprema alabanza. Su grandeza es inescrutable.
4
Una Generación Celebrará tus obras ante otra Generación, y Anunciará tus poderosos hechos.
5
Hablarán del esplendor de tu gloriosa majestad, y meditaré en tus maravillas.
6
Hablarán de la fuerza de tus portentos, y contaré de tu grandeza.
7
Manifestarán el recuerdo de tu inmensa bondad y Cantarán tu justicia.
8
Clemente y compasivo es Jehovah, lento para la ira y grande en misericordia.
9
Bueno es Jehovah para con todos, y su misericordia Está en todas sus obras.
10
Todas tus obras, oh Jehovah, te Alabarán; y tus fieles te Bendecirán.
11
Hablarán de la gloria de tu reino y de tu poder,
12
para anunciar tus proezas a los hijos del hombre; y la gloria del majestuoso esplendor de tu reino.
13
Tu reino es reino de todos los siglos, y tu dominio es de Generación en Generación.
14
Jehovah sostiene a todos los que caen y levanta a todos los que han sido doblegados.
15
Los ojos de todos tienen su esperanza puesta en ti, y Tú les das su comida a su debido tiempo.
16
Abres tu mano y satisfaces el deseo de todo ser viviente.
17
Justo es Jehovah en todos sus caminos y bondadoso en todas sus obras.
18
Cercano Está Jehovah a todos los que le invocan, a todos los que le invocan de verdad.
19
Cumplirá el deseo de los que le temen. Asimismo, Oirá el clamor de ellos y los Salvará.
20
Jehovah guarda a todos los que le aman, pero Destruirá a todos los Impíos.
21
Mi boca Expresará la alabanza de Jehovah: ¡Bendiga todo mortal su santo nombre, eternamente y para siempre!

Salmos 146

1
¡Aleluya! ¡Alaba, oh alma Mía, a Jehovah!
2
Alabaré a Jehovah en mi vida; a mi Dios cantaré salmos mientras viva.
3
No confiéis en Príncipes ni en hijo de hombre, porque no hay en él Liberación.
4
Su Espíritu ha de salir, y él Volverá al polvo. En aquel Día Perecerán sus pensamientos.
5
Bienaventurado aquel cuya ayuda es el Dios de Jacob, cuya esperanza Está puesta en Jehovah su Dios;
6
quien hizo los cielos, la tierra, el mar y todo lo que en ellos hay; quien guarda la verdad para siempre;
7
quien hace justicia a los oprimidos y da pan a los hambrientos. Jehovah suelta a los prisioneros;
8
Jehovah abre los ojos a los ciegos; Jehovah levanta a los que han sido doblegados; Jehovah ama a los justos.
9
Jehovah guarda a los forasteros; sostiene al huérfano y a la viuda, pero trastorna el camino de los Impíos.
10
Jehovah Reinará para siempre; tu Dios, oh Sion, de Generación en Generación. ¡Aleluya!

Salmos 147

1
¡Aleluya! Ciertamente es bueno cantar salmos a nuestro Dios; ciertamente es agradable y bella la alabanza.
2
Jehovah edifica a Jerusalén y Reúne a los dispersados de Israel.
3
Sana a los quebrantados de Corazón y venda sus heridas.
4
Cuenta el Número de las estrellas; a todas ellas llama por sus nombres.
5
Grande es el Señor nuestro, y de mucho poder; su entendimiento es infinito.
6
Jehovah ayuda a los humildes, pero a los Impíos humilla hasta el suelo.
7
Cantad a Jehovah con Acción de gracias; cantad con arpa a nuestro Dios.
8
El es el que cubre los cielos de nubes, el que prepara la lluvia para la tierra, el que hace que las colinas produzcan hierba.
9
Da al ganado su alimento; y a las Crías de los cuervos, cuando gritan.
10
No se deleita en la fuerza del caballo, ni se complace en los Músculos del hombre.
11
Jehovah se complace en los que le temen, y en los que esperan en su misericordia.
12
¡Celebra a Jehovah, oh Jerusalén! ¡Alaba a tu Dios, oh Sion!
13
Porque ha fortalecido el cerrojo de tus puertas, y ha bendecido a tus hijos dentro de ti.
14
Ha Traído paz a tu territorio, y te ha saciado con abundancia de trigo.
15
Envía su mensaje a la tierra; velozmente corre su palabra.
16
Pone la nieve como lana, y derrama la escarcha como ceniza.
17
Echa su hielo como migas de pan. ¿Quién se Mantendrá ante su Frío?
18
Envía su palabra y los derrite; hace que sople su viento, y corren las aguas.
19
Ha manifestado sus palabras a Jacob, sus leyes y sus decretos a Israel.
20
No ha hecho esto con otras naciones, y no han conocido sus juicios. ¡Aleluya!

Salmos 148

1
¡Aleluya! ¡Alabad a Jehovah desde los cielos! ¡Alabadle en las alturas!
2
¡Alabadle, vosotros todos sus ángeles! ¡Alabadle, vosotros todos sus ejércitos!
3
¡Alabadle, sol y luna! ¡Alabadle, vosotras todas las estrellas relucientes!
4
¡Alabadle, cielos de los cielos, y las aguas que Están sobre los cielos!
5
Alaben el nombre de Jehovah, porque él Mandó, y fueron creados.
6
El los Estableció para siempre, por la eternidad; les puso ley que no Será quebrantada.
7
Alabad a Jehovah desde la tierra, los grandes animales Acuáticos y todos los océanos,
8
el fuego y el granizo, la nieve y el vapor, el viento tempestuoso que ejecuta su palabra,
9
los montes y todas las colinas, los árboles frutales y todos los cedros,
10
los animales y todo el ganado, los reptiles y las aves que vuelan,
11
los reyes de la tierra y todas las naciones, los Príncipes y todos los jueces de la tierra,
12
los Jóvenes y también las Jóvenes, los ancianos junto con los niños.
13
Alaben el nombre de Jehovah, porque Sólo su nombre es sublime; su majestad es sobre tierra y cielos.
14
El enaltece el Poderío de su pueblo; la alabanza de todos sus fieles, los hijos de Israel, el pueblo a él cercano. ¡Aleluya!

Salmos 149

1
¡Aleluya! Cantad a Jehovah un Cántico nuevo; sea su alabanza en la Congregación de los fieles.
2
Alégrese Israel en su Hacedor; Gócense en su Rey los hijos de Sion.
3
Alaben su nombre con danzas; canten al son del pandero y de la lira.
4
Porque Jehovah se agrada de su pueblo, a los humildes Adornará con Salvación.
5
Los fieles se Regocijarán con gloria; Cantarán desde sus camas.
6
Exalten a Dios con sus gargantas, y con espada de dos filos en sus manos,
7
para tomar venganza de las naciones y dar castigo a los pueblos,
8
para aprisionar a los reyes con grilletes y a sus nobles con cadenas de hierro,
9
para ejecutar en ellos la sentencia escrita. El Será esplendor para todos sus fieles. ¡Aleluya!

Salmos 150

1
¡Aleluya! ¡Alabad a Dios en su santuario! ¡Alabadle en su poderoso firmamento!
2
¡Alabadle por sus proezas! ¡Alabadle por su inmensa grandeza!
3
¡Alabadle con toque de corneta! ¡Alabadle con lira y arpa!
4
¡Alabadle con panderos y danza! ¡Alabadle con instrumentos de cuerda y flauta!
5
¡Alabadle con Címbalos resonantes! ¡Alabadle con Címbalos de Júbilo!
6
¡Todo lo que respira alabe a Jehovah! ¡Aleluya!


Índice

Edición Reina-Valera, 1909

Visite www.GodOnThe.Net